Her pazar için yerelleştirilmiş Miro iş akışları.
Miro'yu Claude ve Lara Translate'e bağlayan 5 iş akışı. Ürün yol haritaları, UX araştırması, kampanya stratejisi, oryantasyon ve rekabet bilgisi; her pazar için yerelleştirilmiş olarak.
Her bölgesel tasarım ekibi için Miro araştırma panolarını yerelleştirin
Tek bir işlemle, İngilizce bir sentez panosundan her bölgesel ekibin açıklama ekleyip geliştirebileceği, yerelleştirilmiş Miro panolarına dönüştürün.
Her bölge ofisi için Miro işe alıştırma panolarını yerelleştirin
Tek bir işe alım ve oryantasyon panosundan, her ofis için İK terminolojisi tutarlı olacak şekilde yerelleştirilmiş sürümlere, tek bir adımda.
Her bölgesel pazarlama ekibi için Miro kampanya panolarını yerelleştirin
Tek bir talimatla, İngilizce bir kampanya planlama panosundan her bölgesel ekibin kullanabileceği yerelleştirilmiş sürümlere geçin.
Her bölge ekibi için Miro ürün yol haritası panolarını yerelleştirin
Tek bir komutla, İngilizce bir yol haritası panosundan her bölgesel ürün yönetimi ekibi için yerelleştirilmiş sürümlere geçin.
Farklı bir ekip için bir Miro iş akışına mı ihtiyacınız var?
Liste her ay büyüyor. Hangi departmanın veya kullanım senaryosunun eksik olduğunu bize bildirin, buna öncelik vereceğiz.
Kredi kartı gerekmez
Kredi kartı gerekmez
Çok dilli yapay zeka iş akışınızı bizimle oluşturun
Bize teknoloji yığınınızı ve sunmak istediğiniz ürünü anlatın. Yapay zeka asistanınızı doğru araçlara ve Lara Translate'e bağlamanıza yardımcı olacağız. Böylece çıktı, ekibinizin çalıştığı her dilde, terminolojiyle uyumlu ve tonu eşleştirilmiş olarak sunulacak.
