あらゆるプラットフォームでタウンホール。
各グローバルオフィス向けにローカライズされたサマリー。

地域オフィスは、発表に対応し、Q&Aの項目をフォローアップするために、自国語でのタウンホールサマリーを必要としています。ClaudeはMCPを介してOtter.aiのタウンホールの文字起こしを読み取り、すべての発表とアクションアイテムを抽出します。Lara Translateは、各地域オフィス向けに要約をローカライズします。

クレジットカード不要

Claude
Otter.ai
Otter.ai
Lara Translate
Claude
200+
ローカライズされたオフィスサマリー

Otter.aiのタウンホールミーティングの文字起こしから、各地域オフィス向けのローカライズされた要約まで。

Claudeは、MCPを介してOtter.aiのタウンホールミーティングのトランスクリプトを読み取り、すべての発表、ポリシーの更新、組織変更、およびQ&Aの項目を抽出します。サマリーはトピックごとに構成され、アクションアイテムにはフラグが立てられています。Lara Translateは、貴社の人事用語集を適用してアウトプットをローカライズするため、各地域オフィスはそれぞれの作業言語でサマリーを受け取ります。

1

ClaudeにOtter.aiのタウンホールのトランスクリプトを読み上げるよう依頼する

ClaudeはMCPを介してOtter.aiに接続し、ハイブリッドルームとZoomまたはTeamsのリモート参加者からキャプチャされたタウンホールの全トランスクリプトを読み取ります。すべての発表、発効日を含むポリシーの更新、および質問と回答の全文を含むQ&A項目を抽出します。

使用したプロンプト:「四半期ごとのタウンホールのOtter.aiトランスクリプトを読んでください。抽出:関連する日付のあるすべてのお知らせ、発効日のあるすべてのポリシー変更、および質問と回答の全文を含むすべてのQ&A項目。ソウルオフィスとミュンヘンオフィスに特に関連する項目はすべて含めてください。Lara Translateを使用し、FluidスタイルとHR用語集を適用して、構造化された要約を韓国語とドイツ語に翻訳してください。」
2

Otter.aiは完全なハイブリッドトランスクリプトを提供します

Otter.aiは、ステージ上のプレゼ��ターとリモート参加者の両方を網羅し、話者の識別を含む75分間のタウンホールの完全な文字起こしを提供します。Claudeは、ライブのQ&Aを含むすべてのセクションを処理するため、地域オフィスは厳選された部分ではなく、完全な記録を受け取ることができます。

3

Lara Translateがソウルオフィスとミュンヘンオフィス向けにローカライズ

Lara Translateは、社内の従業員コミュニケーションに適した、フルイドスタイルの自然でプロフェッショナルな言語を使用して、構造化された完全な要約を韓国語とドイツ語にローカライズします。人事ポリシーのラベル、部門名、社内プロセス名については、人事用語集を使用して、従業員が雇用文書で知っている用語と一致するように統一されています。

4

ソウルとミュンヘンは、完全にローカライズされたオフィスサマリーを受け取ります。

ソウルオフィスは韓国語のサマリーを受け取ります。これには、9件のお知らせ、発効日を含む5件のポリシー更新、およびソウルのチームリーダーがライブセッションで提起した質問を含む8件のQ&A項目(完全な回答付き)が含まれます。ミュンヘンは、これに相当するドイツ語版を受け取ります。両方のサマリーは、地域チームの次回スタンドアップミーティングの前に提供されます。

Otter.aiのAIメモを翻訳することで、地域オフィスに簡潔なタウンホールミーティングを提供できる理由

Otter.aiのAI生成メモは、75分のタウンホールミーティングを要点をまとめた1ページに凝縮します。社内での簡単な要約には便利ですが、完全な記録とは異なります。地域のチームが福利厚生、オフィスの方針、現地のリーダーシップなど、地域特有の質問をすることが多いQ&Aセクションは、AIメモではしばしば要約されています。地域オフィスがこれらの要約されたメモの翻訳を受け取ると、質疑応答の全内容が失われます。ClaudeはOtter.aiの完全なトランスクリプト、すべての質問、すべての回答、すべてのポリシーの詳細を読み取り、ソウルとミュンヘンのチームに、参加者と同じ完全性を提供する要約を作成します。

ローカライズされたタウンホールサマリーを、地域オフィスが実行に移せるようにするためのポイント。

ポリシーの更新が言い換えられていたり、アクションアイテムが欠落しているタウンホールサマリーは、信頼できる記録とはなりません。これら4つのプロパティがそれを防ぎます。

すべてのローカライズされたサマリーで一貫した人事用語

ポリシー用語、役職名、人事用語は、ローカライズされたすべてのタウンホールサマリーで一貫しています。翻訳メモリは、承認済みの人事用語を再利用します。

お知らせには流動性。ポリシーには忠実性。

組織のお知らせや一般的なコミュニケーションには、流動的な表現を採用。正確な文言が重要なポリシーの更新やコンプライアンス義務に忠実。

ポリシーの更新とアクションアイテムは正確に維持されます。

ポリシーの変更やアクションアイテムには、地域オフィスの今後のステップに影響を与える特定の意味があります。ドメインとオーディエンスを指定するだけで、Lara Translateがそれに応じてローカライズします。

1回のセッションで、各地域オフィス向けにローカライズされたタウンホールサマリーを作成

203言語のいずれかで。すべてのオフィスは、同じ発表に基づいて行動します。

Claude + Otter vs.
Claude + Otter + Lara Translate

必要なものClaude + OtterClaude + Otter.ai + Lara Translate
従業員がすでに持っている雇用文書と一致する人事用語用語集なし。トランスクリプトの言語バージョンによって、話者の発言やドメイン用語が異なる場合があります。人事用語集は、用語を雇用文書と整合させます。
ポリシーの日付とQ&Aの回答はそのまま維持スタイルモードなし。エグゼクティブブリーフィングとカジュアルなスタンドアップは、同じ一般的な翻訳が適用されます。日付およびQ&Aの回答は、忠実なコンテンツとして扱われます。
社内コミュニケーションには、プロフェッショナルでありながら親しみやすい口調を使用タイムスタンプ、数字、引用された決定事項は、正確に保持するのではなく、言い換えることができます。流暢なスタイル、社内コミュニケーションに適した自然な言語
ビデオ通話だけでなく、ハイブリッドルームからのトランスクリプトOtterの各トランスクリプトは、言語ごとにセグメントごとに手作業で処理する必要があります。Otter.aiはハイブリッドルームをキャプチャ。すべてのフォーマットに1つのワークフローで対応
次の地域スタンドアップの前に、すべてのオフィスに通知翻訳メモリなし。繰り返し使用される用語が、会議やシリーズ間で一貫していません。200言語、同じセッション、同じHR用語集が適用

全世界の各オフィスに、完全なタウンホールミーティングをそれぞれの言語で提供する準備はできていますか?

Otter.aiの1つのトランスクリプト。4分未満で、各オフィス向けにローカライズされたタウンホールの要約を作成。

クレジットカード不要

当社と共に多言語AIワークフローを構築しましょう

ご使用のスタックとリリース予定の製品についてお聞かせください。AIアシスタントを適切なツールやLara Translateに接続するお手伝いをいたします。これにより、チームが使用するすべての言語で、用語の一貫性とトーンの一致を保った出力が得られます。

私は、詳細情報とデモのためにLaraから連絡を受けることに同意します。プライバシーポリシー*を読み、同意します

よくある質問

その他のOtter.aiワークフローをご覧ください

200以上の言語に対応

最も多くご利用いただいている組み合わせ