Propuestas de venta creadas por Claude.
Localizadas para cada mercado.

Una propuesta de venta en inglés enviada a un cliente potencial internacional supone una desventaja competitiva en cada acuerdo. Claude crea una propuesta estructurada a través del servidor Send MCP, y Lara Translate la localiza con su terminología de ventas y etiquetas de precios aplicadas, lista para el mercado en una sola sesión.

Pruebe Lara Translate gratis

No se requiere tarjeta de crédito

Claude
Send
Send
Lara Translate
Claude
200+
Propuesta localizada

Del resumen del acuerdo a la propuesta de ventas localizada para cada mercado potencial.

Claude lee su resumen de la oferta y utiliza el servidor Send MCP para generar una propuesta estructurada: resumen ejecutivo, ajuste al caso de uso, sección de precios y descripción general de la implementación. Lara Translate localiza el documento completo aplicando su glosario de ventas y manteniendo las etiquetas de precios, los nombres de las funciones y los términos contractuales exactamente en cada idioma de destino.

1

Proporciona a Claude el resumen de la oferta

Claude recibe los detalles del cliente potencial, el nombre de la empresa, el caso de uso, el nivel de precios y cualquier objeción que deba abordarse. Utiliza el servidor Send MCP para estructurar una propuesta de venta completa: resumen ejecutivo, planteamiento del problema, solución propuesta, resumen de precios y próximos pasos.

Indicación utilizada:«Crea una propuesta de venta a través de Send para una empresa SaaS de tamaño medio que está evaluando nuestro plan Enterprise. Aborda dos objeciones: la complejidad de la integración y el tiempo de incorporación. A continuación, traduce la propuesta completa al italiano y al alemán utilizando Lara Translate con el estilo Fluid y nuestro glosario de marca».
2

Send publica la propuesta original

Send crea la propuesta con las cinco secciones formateadas y activas. El original en inglés se puede compartir de inmediato, antes de que comience la traducción, para que el ciclo de ventas no se detenga mientras se realiza la localización.

3

Lara Translate localiza la propuesta para cada mercado

Lara Translate localizó la propuesta completa al italiano y al alemán utilizando un estilo fluido y un lenguaje natural y persuasivo, adecuado para un contexto de ventas, en lugar de una traducción literal. Los términos de la marca, los nombres de los productos y las etiquetas de precios se aplicaron mediante un glosario en ambas versiones.

4

Claude publica las propuestas localizadas a través de Send

Claude utilizó el servidor Send MCP para publicar la propuesta en italiano y la propuesta en alemán como enlaces compartibles independientes, cada uno de ellos un documento completo y formateado, listo para enviarse al cliente potencial. 5 secciones, 2 idiomas, 1 sesión.

Por qué Claude por sí solo no es suficiente para localizar propuestas

Claude puede redactar y traducir una propuesta en una sola conversación. Pero no recuerda cómo aprobó su equipo de ventas términos específicos el trimestre pasado, por lo que «Enterprise Plan» podría convertirse en «Piano Enterprise» en una propuesta y en «Pacchetto Aziendale» en la siguiente. Los glosarios de Lara Translate solucionan este problema: las traducciones aprobadas acompañan a cada propuesta, en cada sesión. La memoria de traducción permite reutilizar exactamente las secciones estándar, los términos del servicio, los compromisos de incorporación y los datos de contacto, en lugar de volver a traducirlos desde cero en cada ocasión.

Qué hace que una propuesta de venta localizada sea competitiva en todos los mercados potenciales.

Una propuesta en la que los precios o las condiciones contractuales estén mal traducidos hace que se pierda el acuerdo. Estas cuatro propiedades garantizan que no sea así.

Terminología de ventas coherente en todas las propuestas localizadas

Las etiquetas de precios, los nombres de las funciones y la terminología comercial son coherentes en todas las propuestas localizadas. La memoria de traducción garantiza el uso de sus expresiones de ventas aprobadas.

Fluidez en la narrativa. Fidelidad en los términos comerciales.

Fluidez en la descripción de casos de uso y en el resumen ejecutivo. Fiel en precios, términos contractuales y especificaciones de producto, donde la redacción exacta es crucial.

Términos comerciales y estructura de la propuesta conservados con exactitud

Un nivel de precios o un compromiso de implementación conllevan un significado comercial preciso. Proporciona el contexto del cliente potencial y el idioma de destino, y Lara Translate localizará en consecuencia.

Propuestas localizadas para cada mercado potencial en una sola sesión

En cualquiera de los 203 idiomas. Listas para enviar sin necesidad de un paso adicional de traducción por parte de una agencia.

Claude + Send frente a
Claude + Send + Lara Translate

Lo que necesitaClaude + SendClaude + Send + Lara Translate
Términos de marca y producto coherentes en todos los mercadosSin glosario. Los nombres de productos, las llamadas a la acción y las expresiones aprobadas pueden variar entre las versiones en distintos idiomas.Los glosarios garantizan el uso de términos aprobados en todas las versiones lingüísticas
Tono persuasivo y natural para el mercado objetivoModo sin estilo. Los correos electrónicos promocionales y los mensajes transaccionales reciben la misma traducción genérica.Estilo fluido, natural, persuasivo y adecuado al mercado
Reutilización automática de frases previamente aprobadasLas variables de plantilla y los bloques de contenido dinámico pueden reformularse en lugar de conservarse.La memoria de traducción aplica automáticamente las frases aprobadas
Propuesta publicada y compartible, no solo texto traducidoCada correo electrónico de Send requiere traducción manual por idioma antes de su carga.Claude publica a través de Send un enlace para compartir por idioma
Amplíe su alcance a múltiples clientes potenciales y mercados simultáneamenteSin memoria de traducción. El texto aprobado de la campaña no se reutiliza en distintos envíos o secuencias.200 idiomas, misma sesión, mismo glosario aplicado a todos

¿Listo para enviar propuestas en el idioma de cada mercado?

Un brief. Una propuesta estructurada. Localizada y publicada en menos de 4 minutos.

Prueba Lara Translate gratis

No se requiere tarjeta de crédito

Desarrolle su flujo de trabajo multilingüe de IA con nosotros

Cuéntenos su pila tecnológica y lo que desea lanzar. Te ayudaremos a conectar tu asistente de IA con las herramientas adecuadas y con Lara Translate para que el resultado llegue a todos los idiomas en los que trabaja tu equipo, con la terminología correcta y el tono adecuado.

Doy mi consentimiento para que Lara se ponga en contacto conmigo para obtener más información y una demostración. He leído y acepto la Política de privacidad*

Preguntas frecuentes

Explore otros flujos de trabajo de Send

Traduce a más de 200 idiomas

Las combinaciones más populares