あらゆる言語での従業員からのフィードバック。
すべての市場におけるポリシーの発表。
第二言語で収集された従業員のフィードバックは、従業員の実際の考えを十分に反映しておらず、英語のポリシーはすべての人に平等に届くものではありません。ClaudeはSlack MCPを介して貴社の人事チャネルを読み取り、Lara Translateは全体像を可視化し、各市場の言語でポリシーを配布します。
クレジットカード不要
クレジットカード不要
多言語の人事チャネルから、完全なフィードバックブリーフとローカライズされたポリシーのお知らせまで。
Claudeは、MCPを介してHR Slackチャンネルを読み取り、すべての言語で従業員のフィードバックを取得します。Lara Translateは、貴社の人事用語を適用し、各メッセージをローカライズします。Claudeは、出力を統合して完全なフィードバック分析を作成します。その後、ポリシーのお知らせはローカライズされ、従業員の業務言語で各地域のチャネルに配信されます。
Claudeは、Slack MCPを介して多言語のフィードバックチャネルを読み取ります。
ClaudeはMCPを介してSlackワークスペースに接続し、フィードバックチャネルからその月のメッセージを取得しました。イタリア、スペイン、フランスの43人の従業員からの67件のメッセージでした。スペイン語とフランス語のメッセージ38件を特定し、イタリア語以外のメッセージが以前の英語の投稿よりも長いことに気づき、フィードバック分析をまとめる前にLara Translateに転送しました。
Slack は、1か月分の従業員フィードバックをすべて返します
Slack MCPコネクタは、67件すべてのメッセージを返しました。要求に応じて送信者の匿名化が維持され、タイムスタンプと完全な内容が含まれていました。Claudeは、パフォーマンス評価の透明性に関する懸念という1つの構造的問題が、6人のスペイン語を使用する従業員によって提起されたことを特定しました。この懸念には、以前の英語のフィードバックには見られなかった具体的な詳細が含まれており、翻訳されるまで人事チームには認識されていませんでした。
Lara Translateは、フィードバックの信号を完全に復元し、感情的なレジスターを維持します。
Claudeは、イタリア語以外の38件のメッセージすべてをFluidスタイルでLara Translateに送り、各投稿の感情的なレジスタを維持しました。「me siento completamente ignorada cuando propongo ideas en las reuniones」と投稿したスペイン人の従業員の懸念は、「貢献する機会をもっと欲しい」と穏やかに表現されることはありませんでした。' 感情の強さはそのまま伝わりました。
Claudeがフィードバックを分析し、Laraがポリシーを4言語すべてで配布
Claudeはフィードバック分析を提供しました。頻度と強度でランク付けされた6つのテーマ、出典メッセージ(匿名化)を引用した2つの士気リスク、およびスペイン語の投稿でのみ特定されたパフォーマンス評価の問題です。人事チームは第3四半期のポリシー更新をイタリア語で作成し、ClaudeはそれをLara Translateに送り、スペイン語、フランス語、英語への翻訳を依頼しました。各オフィスは、それぞれの言語でポリシーを受け取りました。
多言語の人事フィードバックとポリシー管理にSlackだけでは不十分な理由
Slackには、フィードバックチャネル用の翻訳レイヤーがありません。スペイン語とフランス語の従業員の投稿は、それらの言語でチャネルに届き、バイリンガルの同僚が読むまでそのまま残ります。クロードはこれらの投稿を翻訳できますが、イタリア語のポリシー用語「valutazione delle prestazioni」が、すべてのポリシー文書で同じスペイン語およびフランス語の同等語になるようにするための用語集がありません。また、翻訳メモリがないため、ポリシーの各サイクルで承認済みの人事用語が一から書き直されます。根本的な問題は翻訳ではなく、自己検閲です。英語で懸念をあまり報告しない従業員は、意図的に懸念を隠しているわけではありません。彼らは、最も摩擦の少ない道を選んでいるのです。Lara Translateはその摩擦を取り除きます。すべての従業員は自分の言語で投稿し、すべての人事チームメンバーは自分の言語で読み取ります。フィードバック分析は、従業員が第二言語で表現しようとした内容ではなく、実際に述べた内容に基づいて行われます。
多言語のHRチャネルからのフィードバックが、完全かつ信頼できるインプットとなる理由。
英語のみのフィードバックに基づく人事上の意思決定では、英語を母国語としない従業員の真の考えが見逃されてしまいます。これら4つの特性により、全体像を把握することが可能になります。
すべての言語で一貫した人事用語
ポリシーの用語、役職名、人事用語は、翻訳されたすべてのフィードバックメッセージおよびポリシーのお知らせにおいて一貫しています。翻訳メモリは、貴社が承認した人事用語を再利用します。
フィードバックには流動性を、ポリシーには忠実性を。
従業員のフィードバックでは、自然な口調で本音を表現できるよう、流動的な表現を採用。正確な義務を明確に伝える必要があるポリシーのお知らせには、忠実な表現を使用します。
従業員の感情とポリシー上の義務を正確に維持
従業員からの特定のフィードバックやポリシーに関する義務には、明確な意味があります。人事分野と地域のコンテキストを指定するだけで、Lara Translateがそれに応じてローカライズします。
フィードバック分析とローカライズされたポリシーの発表を、1回のセッションで完了
203言語のいずれかで。すべての従業員が、自分の言語でポリシーを受け取ります。すべてのフィードバックが人事部に届きます。
Claude + Slack vs.
Claude + Slack + Lara Translate
| 必要なもの | Claude + Slack | Claude + Slack + Lara Translate |
|---|---|---|
| 従業員の母国語で収集されたフィードバック。自己規制された英語ではありません。 | 用語集なし。社内製品用語やチーム固有の略語は、言語バージョンごとに異なる場合があります。 | ClaudeはMCPを介して多言語のSlackフィードバックを読み取り、Lara TranslateはHRチームの言語で完全なシグナルを復元します。 |
| 感情的な表現はそのまま維持され、懸念は懸念として翻訳されます。 | スタイルモードなし。正式な発表とカジュアルなチャネルメッセージは、同じ一般的な翻訳になります。 | フルイドスタイルは、各投稿の感情の強さを維持します。強い懸念は、穏やかな表現ではなく、そのまま強い懸念として伝えられます。 |
| 英語以外の投稿でのみ提起された問題が、人事分析のために浮上 | アクションアイテム、決定事項、データ参照は、正確に維持するのではなく、言い換える場合があります。 | Claudeは、翻訳されたすべてのフィードバックを分析し、イタリア語以外の投稿にのみ現れるテーマにフラグを立てます。 |
| 各オフィスの言語で、同じ日に、一貫した用語を用いたポリシーの発表 | Slackの各メッセージまたはスレッドは、言語ごとに手動でコピー&ペーストする必要があります。 | Lara Translateは、イタリア語の原文ポリシーをスペイン語、フランス語、英語に翻訳し、用語集により一貫した人事用語を適用します。 |
| すべてのポリシーにおいて、言語バージョンを問わず、一貫した人事用語を使用 | 翻訳メモリなし。繰り返し使用される用語は、チャネルやワークスペース間で一貫していません。 | 用語集により、4言語すべてのバージョンで、サイクルごとに一貫した人事用語が適用されます。 |
従業員が実際に何を言っているのか、その人が使うすべての言語で、聞く準備はできていますか?
67件のメッセージ。3言語。1つのフィードバック分析。全社ミーティングに先立って、4か国語でポリシーを作成。
クレジットカード不要
クレジットカード不要
当社と共に多言語AIワークフローを構築しましょう
ご使用のスタックとリリース予定の製品についてお聞かせください。AIアシスタントを適切なツールやLara Translateに接続するお手伝いをいたします。これにより、チームが使用するすべての言語で、用語の一貫性とトーンの一致を保った出力が得られます。