Данные клинических исследований из PubMed.
Локализованы для каждого международного исследовательского центра.

Координаторам международных клинических центров необходимы опубликованные данные исследований на их рабочем языке, чтобы понимать препараты сравнения и информировать местных исследователей. Claude извлекает соответствующую литературу из PubMed через MCP, а Lara Translate предоставляет локализованный обзор доказательств каждому центру с соблюдением вашей клинической терминологии.

Попробуйте Lara Translate бесплатно

Кредитная карта не требуется

Claude
PubMed
PubMed
Lara Translate
Claude
200+
Локализованный обзор доказательств

От литературы PubMed до локализованного обзора доказательств для каждого международного центра.

Claude отправляет запросы в PubMed через MCP и извлекает опубликованные данные клинических исследований, относящиеся к конкретному исследованию: данные об эффективности, профили нежелательных явлений и сводные данные по препаратам сравнения. Обзор доказательств структурирован для использования координатором центра. Lara Translate локализует выходные данные с применением вашего глоссария по клиническим исследованиям.

1

Попросите Claude извлечь литературу по клиническим исследованиям из PubMed

Claude подключается к PubMed через MCP и извлекает публикации о клинических исследованиях, соответствующие указанным критериям, показаниям, препаратам сравнения, дизайну исследования и диапазону дат публикации. Он выдает полные рефераты, данные по первичным конечным точкам и зарегистрированные результаты по безопасности для каждого исследования.

Использованный запрос:«Найти в PubMed рандомизированные контролируемые исследования, опубликованные в период с 2019 по 2024 год, в которых сравнивается [comparator] у взрослых пациентов с [indication]. Извлеки 8 наиболее цитируемых результатов. Извлечь: первичные конечные точки эффективности с размерами эффекта, зарегистрированные нежелательные явления с показателями частоты возникновения, а также характеристики исследуемой популяции. Переведите структурированный обзор доказательств на французский язык с помощью Lara Translate, используя стиль «Точный» и глоссарий по клиническим исследованиям».
2

PubMed возвращает 8 публикаций об исследованиях с данными о результатах

PubMed возвращает все 8 публикаций с результатами по первичным конечным точкам, таблицами нежелательных явлений и характеристиками популяции исследования. Claude структурирует извлеченные данные в сравнительный обзор доказательств, организованный по результатам эффективности и профилю безопасности.

3

Lara Translate локализует обзор доказательств на французский язык

Lara Translate локализует сводку доказательств на французский язык, используя стиль Faithful, с точным сохранением клинической терминологии, а также рассматривая величины эффекта и частоту возникновения нежелательных явлений как непереводимые единицы. Глоссарий по клиническим исследованиям обеспечивает использование утвержденных французских переводов терминов, относящихся к дизайну исследований, описаний конечных точек и обозначений классификации безопасности, применяемых в международной исследовательской документации.

4

Координатор центра в Лионе получает полный обзор доказательств на французском языке

Координатор центра получает структурированный документ на французском языке: 8 исследований с результатами по первичным конечным точкам, профили нежелательных явлений с указанием частоты их возникновения, а также сравнительное резюме по всем исследованиям. Обзор готов к использованию в качестве справочного материала на брифингах в исследовательском центре и при обучении исследователей; координатору не требуется выполнять перевод.

Почему перевод вручную отобранного списка результатов поиска в PubMed не является обзором клинических данных

Копирование рефератов из PubMed в инструмент перевода позволяет получить переведенные рефераты, а не структурированный обзор доказательств. Координатору центра по-прежнему необходимо прочитать 8 рефератов, извлечь соответствующие конечные точки, сравнить профили нежелательных явлений в разных исследованиях и составить справочный документ. Claude выполняет извлечение и структурирование данных из полных результатов PubMed, а затем Lara Translate локализует полученный документ. В результате координатор исследовательского центра получает готовый к использованию обзор, а не стопку переведенных рефератов.

Что делает локализованный обзор доказательств надежным для международного клинического центра.

Обзор клинических данных, содержащий перефразированные данные об эффективности или непоследовательную терминологию исследования, создает риск, связанный с документацией. Эти четыре свойства позволяют этого избежать.

Единая терминология клинических исследований во всех исследовательских центрах

Названия соединений, терминология конечных точек и клиническая лексика остаются единообразными во всех локализованных сводках доказательств. Память переводов повторно использует утвержденные вами клинические формулировки.

Точное соблюдение стиля для всех клинических данных

Точный перевод в точности сохраняет данные об эффективности, описания нежелательных явлений и информацию о препаратах сравнения. Никаких перефразирований — каждое клиническое заключение означает именно то, что указано в публикации.

Точное сохранение клинических данных и контекста препарата сравнения

Конкретный результат эффективности или профиль нежелательных явлений имеет точное клиническое значение. Вы указываете область исследования и контекст центра, а Lara Translate выполняет соответствующую локализацию.

Локализованные сводки доказательств для каждого международного центра за одну сессию

На любом из 203 языков. Каждый координатор центра ссылается на одни и те же опубликованные данные.

Claude + PubMed в сравнении с
Claude + PubMed + Lara Translate

Что вам нужноClaude + PubMedClaude + PubMed + Lara Translate
Клинические термины, соответствующие протоколу исследования и международным стандартамОтсутствует контролируемый словарь. Термины MeSH и клиническая терминология могут быть переведены непоследовательно.Клинический глоссарий обеспечивает соответствие терминов протоколу и международным стандартам
Статистические данные сохранены точно, без округленияРежим без стиля. Резюме для пациентов и рефераты для рецензирования обрабатываются одинаково, в общем стиле.Точное отображение стиля, все статистические параметры сохранены в исходном виде
Частота нежелательных явлений рассматривается как непереводимый числовой фактP-значения, данные о дозировке и статистика могут быть перефразированы, а не сохранены дословно.Числовые значения и частота нежелательных явлений рассматриваются как непереводимые единицы
Литература извлекается и структурируется за один сеансКаждый реферат PubMed требует ручной обработки для каждого языка.Claude находит, извлекает и локализует в рамках одного диалога
Все международные сайты используют одну и ту же базу фактических данныхОтсутствует память переводов. Повторяющиеся клинические термины не согласованы между исследованиями или обзорами.200 языков, одна сессия, применение единого клинического глоссария

Готовы предоставить каждому международному исследовательскому центру обзор на основе одной и той же базы доказательств?

Один запрос в PubMed. Структурированный, локализованный обзор клинических данных для каждого центра менее чем за 4 минуты.

Попробуйте Lara Translate бесплатно

Кредитная карта не требуется

Создайте свой многоязычный рабочий процесс на базе ИИ вместе с нами

Расскажите нам о своем стеке и о том, что вы хотите выпустить. Мы поможем вам подключить вашего ИИ-ассистента к нужным инструментам и Lara Translate, чтобы результат был представлен на всех языках, которыми владеет ваша команда, с соблюдением терминологии и соответствующей стилистики.

Я даю согласие на то, чтобы Лара связалась со мной для получения дополнительной информации и демонстрации. Я прочитал(-а) и согласен(-на) с Политикой конфиденциальности*

Часто задаваемые вопросы

Переводы более чем на 200 языков

Самые популярные комбинации