Condicions d'ús
1 Definicions
1.1 Lara
Lara és un sistema de traducció automàtic que fa servir les tecnologies d'IA més avançades i innovadores per oferir traduccions de màxima qualitat i fiabilitat als seus usuaris. Lara tradueix automàticament texts o documents als idiomes de destinació seleccionats per l'usuari i ofereix un servei d'alta qualitat a través de la seva interfície web.
El web és una versió allotjada de Lara, gestionada per Translated s.r.l. («Translated», «nosaltres», «ens», «nostre», «nostres»), amb domicili a Via Indonesia 23, Roma (RM), Itàlia, número d'IVA IT07173521001 i adreça electrònica info@translated.com.
Aquests termes (les «Condicions d'ús») fan referència a l'últim. El web és propietat de Translated. En accedir al web o fer-lo servir, confirmes que acceptes aquestes Condicions d'ús i et compromets a complir-les. Si no acceptes aquestes Condicions d'ús, no facis servir el web. Ens reservem el dret de cancel·lar o suspendre el teu accés al web o l'ús del mateix si (a) tenim motius raonables per considerar que has infringit aquestes Condicions d'ús o (b) considerem necessari fer-ho per motius de seguretat.
1.2 Servei
El «servei» (l'«eina», l'«aplicació web» o «Lara Traductor») fa referència a les aplicacions, el programari, els productes i els serveis que proporciona Lara, incloent-hi les versions preliminars o beta.
1.3 Usuari
«Usuari», «tu» i «el teu» fan referència a la persona, companyia i organització que accedeixi a Lara o que la faci servir, que accedeixi a qualsevol part del compte o que el faci servir, o que en gestioni l'ús com a part de les seves funcions.
1.4 Compte
Cada «compte» representa la relació de l'usuari amb Lara. Un «compte d'usuari» identifica un usuari concret, li permet accedir al servei i fer-lo servir, i funciona com la seva identitat a Lara.
1.5 Client
«El Client» fa referència a qualsevol persona, empresa o organització que se subscriu a un pla de pagament ofert per Lara. Un Client és un tipus d'Usuari que interactua amb el Servei mitjançant pagaments per accedir a funcions prèmium o a nivells de servei superiors, tal com s'especifica als plans de preus. Els clients poden ser tant usuaris individuals com persones jurídiques que facin servir el Servei amb finalitats personals, comercials o organitzatives. Quan un pla de pagament permet diversos usuaris en un Compte d'equip, el Client és responsable dels usuaris que convida o autoritza, del seu ús del Servei i de tot l'ús de la quota de subscripció del Client.
1.6 Contingut
A Lara, «contingut» fa referència als textos, els documents, les notes contextuals (informació addicional proporcionada per l'usuari per millorar la precisió de la traducció) i qualsevol altra informació personalitzada enviada a través de la interfície d'usuari de Lara, a excepció de les dades personals (consulta la Política sobre el tractament de les dades personals per conèixer la definició de «dades personals»).
1.7 Mes i mensual
«Mes» i «mensual» fan referència a mesos naturals a efectes de subscripció i facturació. La teva subscripció es renovarà el mateix dia de cada mes. Si aquest dia exacte no existeix en un mes determinat (per exemple, si la subscripció es fa el dia 31 i el mes següent només té 30 dies o el 28/29 de febrer), la renovació tindrà lloc l'últim dia disponible d'aquell mes. Per exemple, si us subscriviu el 31 de gener, la primera renovació tindrà lloc el 28 de febrer (o el 29 de febrer en un any de bisest), i posteriorment el 31 de març. Per als plans amb quotes d'ús, cada quota mensual s'aplica al període de facturació mensual corresponent i es reinicia a l'inici del període de facturació següent, llevat que s'indiqui el contrari a la Pàgina de preus o a les condicions de la comanda del Client.
1.8 Quota d'ús, conjunt de caràcters i ús addicional
Una «Quota d'ús» o «Reserva de caràcters» fa referència a la quantitat d'ús inclosa en un pla durant un període de facturació. Lara pot mesurar l'ús en caràcters o en unitats equivalents a caràcters, en funció de la funció utilitzada. Diferents funcions, com ara la traducció de text, la traducció de documents, la traducció d'imatges, la traducció d'àudio, l'intèrpret de veu, l'ús de l'API o altres funcions, poden consumir la Quota d'ús d'acord amb les regles de conversió, les unitats d'ús mínimes o les tarifes que es mostren a la Pàgina de preus, al Compte o a les condicions de la comanda corresponent.
«Ús addicional» significa l'ús que supera la Quota d'ús inclosa. L'ús addicional es pot cobrar per separat si està activat per al compte o si està inclòs en les condicions del pla aplicable.
2 Condicions relatives al compte
2.1 Controls del compte
D'acord amb aquestes Condicions d'ús, l'usuari exerceix el control administratiu final sobre el compte d'usuari i tot el seu contingut.
2.2 Informació necessària
L'usuari ha de proporcionar una adreça electrònica vàlida i el seu nom i cognoms per registrar-se. No es permeten adreces electròniques temporals o d'un sol ús. Qualsevol altra informació sol·licitada serà opcional llevat que l'usuari opti per un compte de pagament. En aquest cas, caldrà facilitar més dades per a la facturació.
2.3 Requisits del compte
Et demanem que respectis les normes i els reglaments que es descriuen a continuació per garantir que tots els usuaris de Lara tinguin una experiència positiva. Aquestes directrius tenen com a objectiu protegir els interessos dels nostres usuaris i mantenir la qualitat i integritat de la nostra plataforma. T'agraïm la col·laboració i el compromís per contribuir de manera responsable a la nostra comunitat.
2.3.1 Només les persones poden crear un compte No es permeten comptes registrats per «bots» o altres mètodes automatitzats.
A Lara, valorem la participació humana i vetllem perquè tots els comptes d'usuari siguin de persones i no s'hagin creat per mitjans automatitzats, com ara «bots» o altres mecanismes similars. Aquesta política ens ajuda a mantenir la integritat de la nostra plataforma en garantir que tots els usuaris siguin persones reals que interactuen directament amb el servei.
2.3.2 Cap persona o entitat jurídica pot tenir més d'un compte gratuït
Per garantir un ús equitatiu del servei i evitar abusos, Lara autoritza només un compte gratuït per individu o entitat legal. Aquesta norma garanteix que tots els usuaris tinguin les mateixes oportunitats i recursos disponibles. En limitar el nombre de comptes gratuïts per persona o entitat jurídica, afavorim un entorn inclusiu on tots els usuaris poden interactuar amb la nostra plataforma en igualtat de condicions.
2.3.3 Queda estrictament prohibit compartir les credencials del compte amb altres persones
Per protegir la privacitat, la seguretat i la responsabilitat de cada usuari, està estrictament prohibit compartir les dades d'inici de sessió del seu compte amb qualsevol altra persona. Compartir les credencials d'inici de sessió compromet la individualitat i la integritat del teu compte, i suposa riscos potencials per a la teva informació personal i les teves activitats a Lara. En evitar compartir les credencials d'inici de sessió del teu compte, contribueixes a mantenir un entorn segur i fiable per a tots els usuaris. Això no impedeix que els Clients amb plans que compleixin els requisits puguin convidar usuaris addicionals al seu Compte d'equip, sempre que cada usuari convidat accedeixi al Servei mitjançant el seu propi Compte d'usuari individual i les seves credencials.
2.4 Seguretat del compte d'usuari
Els usuaris han de protegir el compte mentre fan servir Lara. Els usuaris han de protegir els comptes i les contrasenyes.
Lara no serà responsable de cap pèrdua o dany derivat de l'incompliment d'aquesta obligació de seguretat. En cas que detectin un accés o ús no autoritzat del servei mitjançant el seu compte, incloent-hi les contrasenyes o credencials, els usuaris hauran d'informar-ne Lara sense demora.
2.5 Accés gratuït
Lara ofereix accés gratuït als seus serveis de traducció tant a usuaris registrats com no registrats. No cal crear un compte per utilitzar el servei, però els usuaris registrats tenen accés a més avantatges, com ara límits d'ús diari o mensual més alts.
L'objectiu de l'accés gratuït és oferir a qualsevol usuari l'oportunitat de provar les funcions bàsiques de Lara i descobrir-ne els serveis de traducció. Tot seguit s'exposen les directrius i les limitacions per als usuaris de la versió gratuïta de Lara, incloent-hi les funcions disponibles i els motius possibles per revocar l'accés gratuït.
- Els usuaris de la versió gratuïta, tant registrats com no registrats, poden accedir a funcions bàsiques de traducció sense pagar res.
- Els usuaris registrats amb un compte gratuït poden beneficiar-se de funcions addicionals, com ara la traducció de documents i límits d'ús mensuals més alts.
- Els plans gratuïts poden tenir limitacions d'ús o de funcionalitats, com ara quotes mensuals, disponibilitat de funcionalitats o altres restriccions d'ús, que poden estar subjectes a canvis a discreció de Lara. Ens reservem el dret de modificar, reduir o interrompre els plans gratuïts en qualsevol moment i sense previ avís.
Lara pot cancel·lar o reduir l'accés gratuït per qualsevol dels motius següents:
- Subministrament d'informació falsa o incompleta per part de l'usuari.
- Ús indegut del servei gratuït, incloent-hi, entre d'altres: crear diversos comptes gratuïts per eludir els límits d'ús; abusar de l'accés gratuït mitjançant l'ús d'eines d'automatització o bots sense autorització; participar en activitats que infringeixin les polítiques d'ús acceptable, tal com s'estableix a la Secció 3 «Ús acceptable»
- Canvis en el model de negoci de Lara, com ara la suspensió o modificació del pla gratuït.
L'accés gratuït s'ofereix tal com és, sense garanties de disponibilitat ni continuïtat del servei.
3 Ús acceptable
L'ús que facis del web i del servei ha de complir amb les lleis aplicables, com ara les relatives a la propietat intel·lectual, marques registrades o altres lleis de la teva jurisdicció. Ets responsable d'assegurar-te que l'ús que facis del servei respecti la legislació i les normatives vigents.
Et compromets a no incomplir en cap circumstància les polítiques d'ús acceptable següents:
3.1 Contingut prohibit
A Lara no s'admet cap contingut que
- constitueixi una activitat il·legal o en fomenti la pràctica;
- estigui relacionat amb l'explotació o l'abús sexual, especialment en casos que impliquin menors d'edat. No tolerem cap contingut relacionat amb l'explotació o l'abús sexual d'una altra persona, especialment quan hi ha menors implicats.
3.2 Activitats prohibides
A Lara no s'admet cap activitat que
- impliqui l'ús de qualsevol mena de programari automatitzat, com ara bots, scripts o altres eines automatitzades, a la interfície de Lara, excepte si ho autoritzem expressament;
- alteri o dificulti el funcionament habitual del servei a través de mitjans no autoritzats;
- impliqui revelar o facilitar a altres persones la informació d'inici de sessió del teu compte de Lara. Aquestes accions es consideren un incompliment de les nostres condicions i poden comportar la suspensió o cancel·lació immediata del compte.
- utilitza, o permet l'ús de, qualsevol sortida, dada, resultat, comentari, metadada o altra informació obtinguda del Servei per desenvolupar, entrenar, ajustar, validar o millorar, directament o indirectament, qualsevol model d'aprenentatge automàtic, d'intel·ligència artificial, estadístic, generatiu o de llenguatge gran, independentment de si aquests models competeixen amb Lara o ofereixen una funcionalitat similar («Destil·lació de models»);
- impliqui consultes sistemàtiques, raspallat, agregació, enginyeria inversa, extracció de patrons o generació de dades sintètiques amb la intenció de reproduir, aproximar o inferir el comportament, el rendiment, l'arquitectura, els paràmetres o la tecnologia subjacent del Servei;
- utilitza el Servei o els seus resultats (incloent-hi qualsevol treball modificat o derivat) com a dades d'entrenament, dades d'avaluació, dades de referència o dades de referència per a qualsevol altre producte, servei o model, sigui amb finalitats comercials o no comercials.
Translated es reserva el dret de cancel·lar o suspendre el compte d'acord amb l'article 6.3 - Dret de Lara a suspendre o cancel·lar el servei.
4 Contingut
4.1 Propietat i responsabilitat
Els usuaris mantenen la propietat del contingut i n'assumeixen la responsabilitat. Si puges a Lara contingut que no has creat o del qual no tens els drets, acceptes que n'ets responsable i et compromets a enviar només el contingut que tinguis dret a publicar, així com a respectar totes les llicències de tercers relacionades amb aquest contingut.
4.2 Mode d'aprenentatge i ús del contingut
En sol·licitar una traducció a Lara, els usuaris poden triar entre el mode d'aprenentatge i el mode incògnit. En el mode d'aprenentatge, tant els textos traduïts com la informació contextual s'emmagatzemen de manera segura per ajudar a millorar el model de traducció de Lara amb el temps. El sistema fa servir a aquestes dades, incloent-hi informació addicional, com ara les especificacions de gènere o qualsevol altre context rellevant que proporcionin els usuaris, per optimitzar la precisió de les traduccions futures.
- Els textos traduïts i la informació contextual s'emmagatzemen per millorar la qualitat del model.
- Les dades s'encripten per motius de seguretat.
- Com més s'utilitza el sistema i més context hi ha, millor serà la qualitat de les traduccions.
En optar pel mode d'aprenentatge, l'usuari autoritza Lara a fer servir el seu contingut, incloent-hi la informació contextual, únicament amb la finalitat de millorar el model de traducció. Les dades no es faran servir per a cap altra finalitat, i els usuaris en conservaran la propietat.
4.3 Mode incògnit i privacitat del contingut
A diferència del mode d'aprenentatge, el mode incògnit preserva la privacitat i no emmagatzema cap traducció o informació contextual. En optar pel mode incògnit, el sistema processa tots dos tipus de textos sense desar cap dada per garantir la màxima privacitat, però sense millorar el model.
- La traducció i la informació contextual mai s'emmagatzemen.
- La qualitat de les traduccions no varia.
- Les traduccions i la informació contextual no es desen a l'historial.
- La funció per compartir enllaços està desactivada.
Amb el mode incògnit, tot el contingut, incloent-hi la informació contextual, es processa temporalment a la memòria i es descarta a l'instant després de fer la traducció. No es conserva cap dada sense garantir una privacitat total.
4.4 Funció de comentaris sobre la qualitat
Lara inclou una funció de comentaris sobre la qualitat de la traducció que fa servir un sistema d'IA per analitzar les tasques de traducció en funció de diverses dades, com ara els idiomes d'origen i de destinació, el text, la informació contextual, l'estil de traducció necessari i la traducció proporcionada. El sistema d'IA genera comentaris sobre la traducció, que es classifiquen de la manera següent:
- Excel·lent: el sistema considera que la traducció és de gran qualitat i transmet de manera fidel tant el context com els matisos. No calen més millores.
- Acceptable: la traducció transmet el significat general, però cal millorar determinats aspectes. El sistema pot oferir suggeriments per millorar la traducció.
- Font ambigua: els comentaris indiquen que el text d'origen no és prou clar o contextualitzat, cosa que dificulta una traducció precisa. La IA pot formular preguntes específiques per ajudar a aclarir les ambigüitats del text original.
La finalitat d'aquesta funció és oferir als usuaris una valoració automatitzada feta per la IA per ajudar a polir les traduccions i detectar possibles problemes. Consulta també l'avís legal relatiu als comentaris sobre la qualitat.
4.5 Concessió de llicències a altres usuaris
Lara proporciona una funció que permet als usuaris, registrats o no, compartir una sol·licitud de traducció a través d'un URL amb paràmetres com ara el text d'origen, l'idioma d'origen, l'idioma de destinació i qualsevol informació contextual. En utilitzar aquesta funció, acceptes permetre que altres persones que accedeixen a l'URL compartit vegin i modifiquin el teu contingut, incloent-hi qualsevol informació contextual, directament a l'aplicació web. És responsabilitat teva assegurar-te que qualsevol contingut que comparteixis a través d'aquesta funció s'ajusti a la normativa vigent i respecti els drets de tercers.
4.6 Avís legal sobre el contingut generat pels usuaris
Lara no es fa responsable del contingut que els usuaris pugin o creïn mitjançant el servei. L'usuari és l'únic responsable de garantir que el seu contingut compleixi amb la legislació vigent i no vulneri drets de tercers, especialment els relatius a la propietat intel·lectual. Lara no supervisa activament el contingut generat pels usuaris, però es reserva el dret de retirar-lo o desactivar-ne l'accés si considera que incompleix aquestes Condicions o qualsevol llei aplicable.
4.7 Conservació i eliminació de dades
El contingut emmagatzemat en el mode d'aprenentatge es conservarà el temps necessari per millorar el model de traducció, tret que l'usuari en sol·liciti l'eliminació. Per eliminar el seu contingut, els usuaris poden enviar un correu al servei d'assistència de Lara a support@laratranslate.com. En eliminar-se, el contingut desapareixerà permanentment dels nostres servidors i tota la informació associada s'esborrarà conforme a la nostra Política de protecció de dades. Amb el mode incògnit, les dades no s'emmagatzemen, de manera que no cal conservar-les ni suprimir-les.
5 Pagament
5.1 Preus
Les nostres condicions de preus i pagament estan disponibles al lloc web. Els plans mensuals que pots veure a la nostra Pàgina de preus es renoven automàticament cada mes (consulta la definició a 1.7) des del dia en què et subscrius. Si acceptes un preu de subscripció, aquest seguirà sent el teu preu durant el període de pagament; no obstant això, els preus podrien estar subjectes a canvis al final d'un període de pagament. Per obtenir més informació sobre les funcions, els límits d'ús i els costos associats a cada pla, consulta la nostra Pàgina de preus.
Els plans de pagament poden incloure una Quota d'ús mensual o un Conjunt de caràcters que es poden utilitzar en les funcions de Lara que compleixin els requisits, tal com es descriu a la Pàgina de preus, al Compte o a les condicions de la comanda corresponent. Llevat que s'indiqui el contrari, l'ús de les funcions que compleixen els requisits es dedueix del mateix paquet mensual. Es poden aplicar regles de conversió específiques per a cada funció, quantitats mínimes d'ús i tarifes. Per exemple, els documents, les imatges, l'àudio, l'intèrpret de veu, l'ús de l'API o altres funcions poden consumir la quota de manera diferent que la traducció de text pla.
Llevat que s'indiqui el contrari a la Pàgina de preus o a les condicions de la comanda corresponent, la quota no utilitzada no es transfereix a períodes de facturació futurs i no té valor en efectiu.
L'ús de l'API pot estar subjecte a quotes, tarifes o càrrecs per ús inclosos per separat, tal com es mostra a la Pàgina de preus, al Compte o a les condicions de la comanda corresponent.
5.2 Contractació d'un pla inferior o superior i canvis
Pots canviar el teu nivell de servei en qualsevol moment seleccionant una opció de pla o accedint a la Configuració del teu compte. Quan passis del pla gratuït a qualsevol pla de pagament o d'un pla de pagament a un altre de preu superior, t'emetrem la factura immediatament. Si canvies a un nivell de servei superior, et facturarem immediatament el pla actualitzat. Si decideixes canviar el teu compte a un pla inferior, ho farem a l'inici del pròxim cicle de facturació. Tingues en compte que, quan es produeixi la reducció de nivell, és possible que perdis l'accés a les funcions o a la quota d'ús, a les funcions del compte d'equip, a les tarifes d'ús addicional, als límits de l'API o a altres avantatges del pla associats al teu pla de subscripció anterior. Si s'ha produït un ús addicional abans d'una reducció de nivell, cancel·lació o canvi de pla, el Client continua sent responsable del pagament de les tarifes d'ús addicional aplicables
5.3 Calendari de facturació, sense reembossaments
El pagament del Servei es factura per avançat mensualment i no és reembossable. Les tarifes per ús addicional, ús de l'API o altres tarifes basades en l'ús es poden facturar a mes posterior, al final del període de facturació o segons el calendari de facturació que es mostri al Compte, a la Pàgina de preus o a les condicions de la comanda corresponent. No hi haurà reembossaments ni crèdits per mesos parcials de servei, reembossaments per canvi a un pla inferior ni reembossaments per mesos no utilitzats amb un compte obert, llevat que l'usuari actualitzi el seu pla. No obstant això, el Servei romandrà actiu durant el període de facturació pagat. Si el sistema de pagament Lara no pot cobrar automàticament a l'Usuari al començament del cicle de facturació, ho intentarà durant els 7 dies següents. Si durant aquest període de 7 dies no és possible cobrar a l'Usuari, el Compte passarà al pla «Free». No es perdrà cap projecte, però és possible que algunes funcions deixin d'estar disponibles a causa de la reducció del pla. L'Usuari es compromet a pagar les tarifes en EUR i íntegrament, per avançat i sense deduccions ni compensacions de cap mena. Els imports pagables en virtut d'aquest Acord no són reembossables, llevat que s'estableixi el contrari en aquest Acord. L'Usuari és l'únic responsable de tots els impostos, tarifes, drets i gravàmens governamentals que s'imposin o es facin exigibles en relació amb aquest Acord. A la nostra exclusiva discreció, ens reservem el dret d'emetre reembossaments o crèdits en cas de problemes tècnics greus que resultin en la inaccessibilitat del Servei durant més del 2 % del temps d'activitat en qualsevol cicle de facturació determinat. Això equival a un temps d'activitat garantit del 98 % o superior. Si el Servei cau per sota d'aquest llindar a causa de problemes tècnics per part nostra, es podrà considerar un reembossament o crèdit prorratejat per al període de facturació afectat per als Usuaris, però això es determinarà a la nostra exclusiva discreció.
5.4 Autorització
En acceptar aquestes Condicions, ens autoritzeu a cobrar a la vostra targeta de crèdit registrada o a altres mètodes de pagament aprovats les tarifes que autoritzeu per al servei de Lara. Aquesta autorització inclou les quotes de subscripció recurrents, els impostos aplicables, les actualitzacions, els canvis de pla i qualsevol ús addicional, ús de l'API o tarifes basades en l'ús habilitades per al vostre compte o en què incorri, d'acord amb la Pàgina de preus, la configuració del compte o les condicions de la comanda aplicables.
5.5 Responsabilitat del pagament
Ets responsable de totes les tarifes, inclosos els impostos, associades al teu ús del Servei. En fer ús del Servei, vostè accepta pagar a Translated qualsevol càrrec derivat de la seva utilització del Servei. Si vols impugnar la decisió, posa't en contacte amb support@laratranslate.com. Ets responsable de proporcionar-nos un mètode de pagament vàlid per als comptes de pagament. Els titulars de comptes gratuïts no estan obligats a proporcionar informació de pagament. En el cas dels plans Team, el Client és responsable de tots els càrrecs i de l'ús que facin els usuaris convidats o autoritzats a través del Compte del Client o del Compte Team, incloent-hi l'ús de la quota compartida i qualsevol Ús addicional aplicable.
5.6 Processament de pagaments
Els pagaments pels serveis de Lara es processen mitjançant Stripe, un proveïdor de pagaments segur i de confiança. En utilitzar els serveis de pagament de Lara, acceptes complir amb les condicions d'ús i la política de privacitat de Stripe, a més de les nostres. Stripe s'encarrega de gestionar i emmagatzemar les dades de pagament i Lara no les conserva ni gestiona directament. Per obtenir més informació sobre com Stripe gestiona la teva informació de pagament, consulta la seva política de privacitat.
5.7 Quotes compartides i plans d'equip
Alguns plans poden permetre al Client convidar diversos usuaris o un nombre il·limitat d'usuaris a un Compte d'equip sense cap tarifa de subscripció addicional per usuari. Llevat que s'indiqui el contrari, tots els usuaris convidats o autoritzats en el marc del Compte d'equip comparteixen la mateixa Quota d'ús o el mateix Conjunt de caràcters. L'ús per part de qualsevol usuari convidat o autoritzat es dedueix de la quota compartida del Client.
Cada usuari ha de mantenir el seu propi compte d'usuari i les seves credencials d'inici de sessió. El Client és responsable de gestionar l'accés al Compte d'equip, eliminar els usuaris que ja no hi haurien de tenir accés i supervisar l'ús de la quota compartida.
L'absència de tarifes de subscripció per usuari no implica que l'ús sigui il·limitat. És possible que s'apliquin càrrecs per ús addicional, ús de l'API o altres càrrecs basats en l'ús quan l'ús superi la quota inclosa o quan s'apliqui una tarifa separada basada en l'ús.
5.8 Subscriptors existents, migració i condicions especials
Lara pot migrar els subscriptors existents a nous plans, incloent-hi plans amb una Quota d'ús unificada, un conjunt de caràcters compartit, tarifes de fidelització, descomptes, versions «Plus», beneficis per a usuaris pioners o altres condicions especials. Quan s'apliquin aquestes condicions especials, es comunicaran al Client per correu electrònic, al Compte o en altres condicions de comanda per escrit.
Si la migració modifica el preu del Client, la quota inclosa, les característiques materials o altres condicions econòmiques materials, Lara ho notificarà d'acord amb la Secció 9 i la legislació aplicable. Llevat que s'indiqui el contrari, les dates de facturació i els mètodes de pagament romandran sense canvis.
6 Cancel·lació i rescissió
6.1 Cancel·lació del compte
És responsabilitat vostra sol·licitar correctament la cancel·lació del vostre compte amb Lara. Pots fer-ho a través de les opcions de cancel·lació disponibles que t'hem proporcionat, que poden incloure el correu electrònic, el xat del lloc web o un formulari en línia. Lara us notificarà de manera immediata la cancel·lació del vostre compte. Si el vostre compte ha incorregut en despeses per ús addicional, ús de l'API o altres despeses basades en l'ús abans que la cancel·lació entri en vigor, aquests imports encara es podran cobrar d'acord amb aquestes Condicions i les condicions del pla aplicable.
6.2 Després de la cancel·lació
Conservarem i farem servir la teva informació quan sigui necessari per complir amb les nostres obligacions legals, resoldre disputes i fer complir els nostres acords. No obstant això, llevat que la normativa exigeixi el contrari, eliminarem completament el teu perfil i el contingut dels teus repositoris en un termini de 90 dies a partir de la cancel·lació o rescissió del compte (tot i que és possible que una part de la informació es mantingui en còpies de seguretat encriptades). Aquesta informació no es podrà recuperar un cop cancel·lat el compte.
6.3 Dret a suspendre o cancel·lar el servei
Ens reservem el dret, amb efecte immediat i sense avís previ, de suspendre o cancel·lar el servei de Lara o el teu accés, total o parcial, al web, sense necessitat de justificació o preavís (consulta l'apartat 3 Ús acceptable).
Lara es reserva el dret de denegar el servei a qualsevol persona per qualsevol motiu i en qualsevol moment.
6.4 Supervivència
Les disposicions d'aquest acord que, per la seva naturalesa, hagin de subsistir després de la seva cancel·lació, romandran en vigor, com ara les relatives a la titularitat, la renúncia de garanties, les indemnitzacions i les limitacions de responsabilitat.
6.5 Acord de tractament de dades
En cas que Lara Traductor tracti dades personals en nom teu, aquest tractament es regirà pel nostre Acord de tractament de dades, que forma part integrant d'aquestes condicions. En acceptar aquestes condicions, també acceptes les de l'Acord de tractament de dades.
7 Legislació aplicable i jurisdicció
Qualsevol reclamació relacionada amb Lara es regirà per la legislació italiana, amb independència dels conflictes en matèria legal en altres països. El tribunal de Roma tindrà jurisdicció sobre totes les disputes.
8 Limitació de la responsabilitat
Entens i acceptes que no serem responsables davant teu ni de cap tercer per cap pèrdua de beneficis, ús, reputació o dades, ni per cap dany accidental, indirecte, especial, conseqüent o exemplar, sigui quina sigui la seva causa, derivat de:
- l'ús, la divulgació o la visualització del contingut generat amb altres usuaris que triïs;
- l'ús que facis del servei o la incapacitat de fer-ne ús;
- qualsevol modificació, migració de pla, canvi de quota, regla de conversió d'ús, canvi de preu, suspensió o interrupció del Servei;
- la funcionalitat general dels sistemes i el programari que el suporten;
- l'accés no autoritzat o la modificació de les teves transmissions o dades;
- les declaracions o la conducta de qualsevol tercer en el servei;
- altres interaccions amb usuaris que tinguis o rebis mitjançant l'ús del servei o qualsevol qüestió relacionada amb aquest.
La nostra responsabilitat és limitada, tant si se'ns ha informat com si no de la possibilitat d'aquests danys, fins i tot si qualsevol dels remeis previstos en aquestes condicions no compleix amb la seva finalitat essencial. No ens fem responsables de cap incompliment o retard causat per circumstàncies que escapin al nostre control raonable.
8.1 Avís legal relatiu als comentaris sobre la qualitat
La funció de comentaris sobre la qualitat de la traducció de Lara funciona amb un sistema d'IA que analitza les tasques de traducció i genera comentaris en funció de les dades i els criteris que processa. Tot i que aquest sistema està dissenyat per orientar els usuaris sobre la qualitat de les traduccions, no és infal·lible i pot no reflectir amb precisió la qualitat o idoneïtat d'una traducció.
La valoració que es dona, sigui Excel·lent, Acceptable o Font ambigua, té caràcter orientatiu. Els usuaris han de considerar els comentaris com una eina útil i no un veredicte definitiu. Les propostes de la IA, particularment quan es tracta de fonts ambigües, es basen en la seva interpretació del text i podrien no captar completament les subtileses del context.
Lara no pot garantir l'exactitud ni la fiabilitat dels comentaris sobre la qualitat proporcionats pel sistema d'IA. És responsabilitat exclusiva de l'usuari comprovar i donar per bona la traducció generada. Lara no serà responsable de cap error, interpretació errònia o problema derivat de confiar en els comentaris sobre la qualitat generats pel sistema d'IA.
9 Modificació d'aquestes condicions
Ens reservem el dret, a la nostra exclusiva discreció, de modificar aquestes Condicions del servei en qualsevol moment i les actualitzarem en cas que es produeixin aquestes modificacions. Notificarem als nostres Usuaris els canvis materials d'aquest Acord, com ara les pujades de preus, almenys 30 dies abans que el canvi entri en vigor, mitjançant la publicació d'un avís al nostre Lloc web o l'enviament d'un correu electrònic a l'adreça electrònica principal especificada al vostre compte de Lara. Si un Client continua fent ús del Servei després d'aquests 30 dies, es considera que accepta aquestes revisions d'aquest Acord. Per a qualsevol altra modificació, el fet de continuar fent ús del lloc web implica l'acceptació de les nostres revisions d'aquestes Condicions del servei. Els canvis materials poden incloure, entre d'altres, canvis en els preus de subscripció, les quotes d'ús incloses, les tarifes d'ús addicional, les regles de conversió d'ús, el model de facturació o les característiques materials del pla. Quan ho exigeixi la legislació aplicable, els Usuaris poden tenir dret a rebutjar canvis materials, cancel·lar la seva subscripció o continuar utilitzant el Servei segons les condicions vigents fins al final del període de notificació o del període de facturació aplicable.
Ens reservem el dret de modificar o suspendre, temporalment o definitivament, el web (o qualsevol part d'aquest), en qualsevol moment, amb avís previ o sense.
Informació de la versió
Versió 1.2
Darrera actualització: maig de 2026
Traducció generada automàticament amb Lara