Mapy drogowe produktów tworzone w języku angielskim.
Dostarczane w języku każdego regionu.

Mapy drogowe produktów w języku angielskim wymagają ręcznego tłumaczenia, zanim regionalne zespoły PM będą mogły z nich korzystać. Claude odczytuje Twój plan działania Miro za pośrednictwem MCP, a Lara Translate lokalizuje każdą kartę inicjatywy i każdy kamień milowy — dzięki czemu każdy regionalny zespół PM przegląda ten sam plan działania w swoim języku roboczym.

Wypróbuj Lara Translate bezpłatnie

Nie jest wymagana karta kredytowa

Claude
Miro
Miro
Lara Translate
Claude
200+
Mapa drogowa regionalna

Od tablicy mapy drogowej Miro do zlokalizowanych wersji dla każdego regionalnego zespołu PM.

Claude odczytuje mapę drogową produktu Miro za pośrednictwem MCP i wyodrębnia wszystkie karty inicjatyw, znaczniki kamieni milowych oraz adnotacje do mapy drogowej. Lara Translate lokalizuje każdy element, egzekwując terminologię Twojego produktu. Dla każdego regionalnego zespołu PM tworzona jest zlokalizowana kopia, z zachowaniem struktury tablicy i priorytetów inicjatyw.

1

Poproś Claude o odczytanie tablicy mapy drogowej

Claude łączy się z tablicą mapy drogowej Miro za pośrednictwem MCP i odczytuje wszystkie karty inicjatyw, tytuły, opisy, etykiety kamieni milowych i tagi właścicieli, uporządkowane według linii produktów i kwartału.

Zastosowane polecenie:„Przeczytaj tablicę mapy drogowej produktu w Miro. Przetłumacz wszystkie karty inicjatyw, tytuły, opisy i etykiety kamieni milowych na język hiszpański i japoński, korzystając z Lara Translate, stylu Faithful i glosariusza produktu. Utwórz oddzielne tablice regionalne dla LATAM i APAC z tą samą strukturą kwartalną.”
2

Miro zwraca wszystkie 24 karty inicjatyw

Miro zwraca całą zawartość kart uporządkowaną według linii produktów i kwartału, zachowując strukturę mapy drogowej, dzięki czemu obie tablice regionalne można odtworzyć w tym samym układzie Q1–Q4.

3

Lara Translate lokalizuje każdą kartę dla każdego regionu

Lara Translate przetłumaczyła wszystkie 24 karty inicjatyw na język hiszpański i japoński, stosując styl Faithful, dokładne znaczenie oraz terminologię produktową zgodną ze słownikiem. Nazwy funkcji, etykiety kamieni milowych i nazwy linii produktów były zgodne z zatwierdzonymi tłumaczeniami stosowanymi przez każdy regionalny zespół PM.

4

Claude tworzy tablice map drogowych dla regionów LATAM i APAC

Claude wykorzystał serwer Miro MCP do utworzenia dwóch nowych tablic: jednej w języku hiszpańskim dla zespołu PM LATAM i jednej w języku japońskim dla zespołu PM APAC. Każda z nich zawiera 24 karty inicjatyw rozmieszczone w tej samej strukturze Q1–Q4 z 3 liniami produktów, co tablica źródłowa.

Dlaczego sam Miro AI nie jest w stanie zlokalizować mapy drogowej produktu

Miro AI potrafi generować i podsumowywać treści, ale nie ma możliwości tłumaczenia i nie pamięta, w jaki sposób nazwy funkcji Twojego zespołu produktowego zostały zatwierdzone na każdym rynku regionalnym. Bez glosariusza Smart Recommendations Engine będzie tłumaczony inaczej co kwartał, co spowoduje niespójności między planem działania a lokalną dokumentacją produktu, z której regionalni menedżerowie produktu korzystają na co dzień. Glosariusze Lara Translate eliminują tę lukę: zatwierdzone tłumaczenia nazw funkcji towarzyszą każdej mapie drogowej, w każdym kwartale.

Co sprawia, że zlokalizowana mapa drogowa Miro jest przydatna dla regionalnego zespołu PM.

Mapa drogowa z błędnie przetłumaczonymi nazwami inicjatyw lub niespójną terminologią produktową prowadzi do rozbieżności. Te cztery właściwości temu zapobiegają.

Spójna terminologia produktowa we wszystkich zlokalizowanych mapach drogowych

Nazwy inicjatyw, etykiety kamieni milowych i terminologia produktowa pozostają spójne we wszystkich zlokalizowanych mapach drogowych Miro. Pamięć tłumaczeniowa ponownie wykorzystuje zatwierdzone przez Ciebie sformułowania dotyczące produktu.

Płynność w kontekście strategicznym. Wierne w zakresie specyfikacji produktu.

Płynność w opisach i uzasadnieniach inicjatyw strategicznych. Wierne w zakresie specyfikacji technicznych, harmonogramów i terminologii produktowej, tam gdzie dokładne wartości mają znaczenie.

Priorytety mapy drogowej i kontekst inicjatywy zachowane dokładnie

Konkretna inicjatywa lub kamień milowy ma precyzyjne znaczenie planistyczne dla regionalnego menedżera produktu. Przekazujesz domenę produktu i grupę docelową, a Lara Translate lokalizuje odpowiednio.

Zlokalizowane mapy drogowe dla każdego regionalnego zespołu PM w jednej sesji

W dowolnym z 203 języków. Każdy zespół planuje w oparciu o ten sam plan działania.

Claude + Miro vs.
Claude + Miro + Lara Translate

Czego potrzebujeszClaude + MiroClaude + Miro + Lara Translate
Nazwy funkcji zgodne z lokalną dokumentacją produktuBrak glosariusza. Struktury warsztatów i terminologia produktów mogą się różnić w zależności od eksportu językowego.Słowniki dopasowują nazwy funkcji do zatwierdzonych terminów lokalnych
Dokładne oznaczenia kamieni milowych, bez parafrazowaniaBrak trybu stylu. Notatki samoprzylepne i formalne dokumenty procesowe otrzymują to samo ogólne tłumaczenie.Wierny styl, etykiety kamieni milowych zachowane dosłownie
Struktura mapy drogowej odtworzona na tablicach regionalnychZwięzłe etykiety tablic mogą zostać rozszerzone lub zmienione; brak zachowania uwzględniającego długość dla tekstu karteczek samoprzylepnych.Claude tworzy regionalne tablice Miro o tym samym układzie
Kwartalna aktualizacja bez powtarzania czynności manualnychTłumaczenie tablicy Miro wymaga ręcznego eksportu, tłumaczenia i ponownego importu dla każdego języka.Ten sam komunikat co kwartał: tablica wchodzi, tablice regionalne wychodzą
Tablice dla regionów LATAM, APAC i EMEA z jednego źródłaBrak pamięci tłumaczeniowej. Zatwierdzona terminologia nie jest ponownie wykorzystywana w różnych tablicach ani warsztatach.200 języków, ta sama sesja, ten sam glosariusz zastosowany do wszystkich

Chcesz zapewnić każdemu regionalnemu zespołowi PM mapę drogową, z której będzie mógł korzystać?

Jedna tablica źródłowa. Regionalne mapy drogowe w języku hiszpańskim i japońskim w mniej niż 5 minut. Co kwartał.

Wypróbuj Lara Translate bezpłatnie

Nie jest wymagana karta kredytowa

Stwórz z nami swój wielojęzyczny przepływ pracy oparty na sztucznej inteligencji

Opisz nam swój stos technologiczny i to, co chcesz wprowadzić na rynek. Pomożemy Ci połączyć Twojego asystenta AI z odpowiednimi narzędziami i Lara Translate, dzięki czemu rezultaty będą dostępne we wszystkich językach, w których pracuje Twój zespół — z zachowaniem terminologii i odpowiedniego tonu.

Wyrażam zgodę na kontakt ze strony firmy Lara w celu uzyskania dalszych informacji i prezentacji. Przeczytałem i zgadzam się z Polityką prywatności*

Często zadawane pytania

Tłumacz na ponad 200 języków

Najpopularniejsze kombinacje