תהליכי עבודה של Miro, מתורגמים לכל שוק.
5 תהליכי עבודה המחברים את Miro ל-Claude ול-Lara Translate. מפות דרכי מוצר, מחקר UX, אסטרטגיית קמפיין, תהליך קליטה ואינטליגנציה תחרותית, במיקום לכל שוק.
לokalize לוחות המחקר ב-Miro עבור כל צוות עיצוב אזורי
ממרכז מידע באנגלית ללוח Miro מתורגם עבור כל צוות אזורי, לצורך הוספת הערות והרחבה, ובתהליך אחד.
לokalize לוחות Miro לצירוף עובדים עבור כל משרד אזורי
מלוח Onboarding אחד לגרסאות מקומיות עבור כל משרד, תוך שמירה על אחידות במינוח משאבי האנוש, ובתוך בקשה אחת.
לokalize לוחות קמפיין ב-Miro עבור כל צוות שיווק אזורי
מלוח תכנון קמפיין באנגלית לגרסאות מקומיות עבור כל צוות אזורי, לצורך הפעלה, בהנחיה אחת.
לokalize לוחות Miro של מפת דרכי מוצר עבור כל צוות אזורי
ממפת רודמיפ באנגלית לגרסאות מתורגמות עבור כל צוות ניהול מוצר אזורי, בהנחיה אחת.
זקוקים לזרימת עבודה של Miro עבור צוות אחר?
הרשימה גדלה מדי חודש. ספרו לנו איזה מחלקה או מקרה שימוש חסר, ואנחנו נעניק לו עדיפות.
אין צורך בכרטיס אשראי
אין צורך בכרטיס אשראי
בנה את תהליך העבודה הרב-לשוני שלך עם בינה מלאכותית יחד איתנו
ספרו לנו על המערכת שלכם ועל מה שאתם רוצים לשגר. אנו נעזור לך לחבר את עוזר הבינה המלאכותית שלך לכלים המתאימים ול-Lara Translate, כך שהתוצאה תגיע לכל השפות שבהן הצוות שלך עובד — תוך אכיפת הטרמינולוגיה והתאמת הטון.
