Strategia kampanii zaplanowana w języku angielskim.
Aktywowana na każdym rynku.

Tablice strategii kampanii utworzone w języku angielskim nie powinny wymagać ręcznego tłumaczenia, zanim zespoły regionalne będą mogły przystąpić do realizacji. Claude odczytuje Twoją tablicę kampanii Miro za pośrednictwem MCP, a Lara Translate lokalizuje każdą kartę, wariant tekstu i notatkę dotyczącą pozycjonowania — wszystko gotowe do aktywacji przez każdy regionalny zespół marketingowy.

Wypróbuj Lara Translate bezpłatnie

Nie jest wymagana karta kredytowa

Claude
Miro
Miro
Lara Translate
Claude
200+
Zlokalizowana tablica kampanii

Od tablicy kampanii Miro do zlokalizowanych wersji dla każdego zespołu regionalnego.

Claude odczytuje Twoją tablicę planowania kampanii Miro za pośrednictwem MCP i wyodrębnia wszystkie elementy: koncepcje kampanii, karty komunikatów, pozycje kalendarza treści, notatki dotyczące pozycjonowania odbiorców oraz warianty tekstów. Lara Translate lokalizuje każdy element zgodnie z glosariuszem Twojej marki, tworząc w pełni zlokalizowaną tablicę kampanii dla każdego regionalnego zespołu marketingowego.

1

Poproś Claude o odczytanie tablicy kampanii

Claude łączy się z tablicą planowania kampanii Miro za pośrednictwem MCP i odczytuje wszystkie elementy: karty koncepcji kampanii, komunikaty, treści kanałów oraz etykiety pozycjonowania odbiorców, zachowując strukturę we wszystkich koncepcjach kampanii i kanałach.

Zastosowane polecenie:„Odczytaj wszystkie karty komunikatów, koncepcje kampanii i stwierdzenia dotyczące pozycjonowania na tej tablicy kampanii Miro i przetłumacz każdy element na język niemiecki i włoski za pomocą Lara Translate, stosując styl Fluid i glosariusz marki. Utwórz oddzielne tablice regionalne dla zespołów marketingowych DACH i Włoch.”
2

Miro zwraca wszystkie 18 kart komunikatów

Miro zwraca wszystkie karty komunikatów uporządkowane według koncepcji kampanii i kanału, zachowując strukturę planowania, dzięki czemu obie tablice regionalne można odtworzyć w tym samym układzie, którego używał zespół centralny.

3

Lara Translate lokalizuje komunikaty dla każdego rynku

Lara Translate przetłumaczyła wszystkie 18 kart wiadomości i 6 deklaracji pozycjonowania na język niemiecki i włoski, stosując płynny styl oraz naturalne, przekonujące treści dostosowane do każdego rynku. Terminy marki, nazwy produktów i slogany kampanii zostały wprowadzone za pomocą glosariusza na obu zlokalizowanych tablicach.

4

Claude tworzy tablice kampanii dla regionu DACH i Włoch

Claude wykorzystał serwer Miro MCP do utworzenia dwóch nowych tablic kampanii: jednej w języku niemieckim dla zespołu DACH i jednej w języku włoskim dla zespołu Włoch. Każda z nich zawiera wszystkie 3 koncepcje kampanii i 18 kart komunikatów w tym samym układzie zorganizowanym według kanałów.

Dlaczego wysyłanie regionalnym zespołom przetłumaczonego pliku PDF z tablicą kampanii nie jest skuteczne

Regionalne zespoły marketingowe potrzebują tablicy, na której mogą dodawać adnotacje, którą mogą dostosowywać i rozszerzać, a nie pliku PDF, którego nie mogą edytować. Gdy strategia kampanii dociera jako przetłumaczony dokument, zespół regionalny odtwarza board ręcznie we własnym obszarze roboczym Miro, tracąc strukturalne powiązanie z centralną strategią. Claude i serwer Miro MCP tworzą funkcjonalną tablicę regionalną na podstawie oryginału: zespół DACH otrzymuje niemiecką tablicę kampanii, którą może dalej rozwijać, a nie dokument, z którego musi kopiować.

Co sprawia, że zlokalizowana tablica kampanii Miro jest przydatna do działania dla zespołu regionalnego.

Tablica kampanii, na której hierarchia komunikatów lub terminologia marki różni się w zależności od rynku, utrudnia realizację. Te cztery właściwości temu zapobiegają.

Spójna terminologia marki i kampanii na każdej tablicy

Hasła kampanii, struktury komunikatów i terminologia marki pozostają spójne na każdej zlokalizowanej tablicy Miro. Pamięć tłumaczeniowa egzekwuje zatwierdzone sformułowania kampanii.

Płynność w przekazywaniu komunikatów. Wierność specyfikacjom tekstowym.

Płynność w narracjach kampanii i pozycjonowaniu wśród odbiorców, gdy liczy się naturalny oddźwięk. Wierne specyfikacjom tekstu i wymaganiom dotyczącym treści, gdy dokładne sformułowania mają znaczenie.

Hierarchia komunikatów kampanii zachowana we wszystkich językach

Deklaracja pozycjonowania lub brief treści zawiera konkretny zamysł kampanii. Przekazujesz informacje o odbiorcach i kontekście rynkowym, a Lara Translate odpowiednio lokalizuje.

Zlokalizowane tablice kampanii dla każdego zespołu regionalnego w jednej sesji

W dowolnym z 203 języków. Każdy zespół regionalny działa z tego samego pulpitu.

Claude + Miro vs.
Claude + Miro + Lara Translate

Czego potrzebujeszClaude + MiroClaude + Miro + Lara Translate
Spójne terminy marki we wszystkich materiałach na każdym rynkuBrak glosariusza. Struktury warsztatów i terminologia produktów mogą się różnić w zależności od języka eksportu.Słowniki zapewniają stosowanie zatwierdzonych terminów marki w każdym języku
Przekonujący, dostosowany do rynku tekst, a nie tłumaczenie dosłowneBrak trybu stylu. Notatki na karteczkach i formalne dokumenty procesowe otrzymują to samo ogólne tłumaczenie.Płynny styl, teksty, które zespoły regionalne mogą wykorzystać lub minimalnie dopracować
Struktura tablicy kampanii przebudowana dla zespołów regionalnychZwięzłe etykiety tablic mogą zostać rozszerzone lub zmienione; brak zachowania długości tekstu z karteczek samoprzylepnych.Claude tworzy tablice regionalne z tym samym układem kampanii
Kampania zatwierdzona, a zespoły regionalne poinformowane przed uruchomieniemTłumaczenie tablicy Miro wymaga ręcznego eksportu, tłumaczenia i ponownego importu dla każdego języka.Tablice regionalne gotowe w mniej niż 5 minut, w ramach tej samej sesji
DACH, Włochy, Francja i Hiszpania z jednej tablicy źródłowejBrak pamięci tłumaczeniowej. Zatwierdzona terminologia nie jest ponownie wykorzystywana w różnych boardach ani warsztatach.200 języków, ta sama sesja, zastosowanie tego samego glosariusza marki

Chcesz aktywować kampanię jednocześnie na każdym rynku?

Jedna tablica źródłowa. Regionalne tablice kampanii dla każdego rynku w mniej niż 5 minut.

Wypróbuj Lara Translate bezpłatnie

Nie jest wymagana karta kredytowa

Stwórz z nami swój wielojęzyczny przepływ pracy oparty na sztucznej inteligencji

Opisz nam swój stos technologiczny i to, co chcesz wprowadzić na rynek. Pomożemy Ci połączyć Twojego asystenta AI z odpowiednimi narzędziami i Lara Translate, dzięki czemu rezultaty będą dostępne we wszystkich językach, w których pracuje Twój zespół — z zachowaniem terminologii i odpowiedniego tonu.

Wyrażam zgodę na kontakt ze strony firmy Lara w celu uzyskania dalszych informacji i prezentacji. Przeczytałem i zgadzam się z Polityką prywatności*

Najczęściej zadawane pytania

Tłumacz na ponad 200 języków

Najpopularniejsze kombinacje