Tłumacz bezpośrednio w edytorze kursu: koniec z eksportowaniem plików lub zarządzaniem zewnętrznymi arkuszami kalkulacyjnymi.
Automatyczne zachowanie oryginalnego układu: zachowaj integralność marki i projektu w każdej wersji językowej.
Kontroluj jakość za pomocą sztucznej inteligencji uwzględniającej kontekst: używaj glosariuszy i przewodników stylistycznych, aby zapewnić idealną terminologię.