Käännä merkkijonoja sisältävät tiedostot verkossa
Lokalisoi iOS-merkkijonoja. Valmistele iPhone-/iPad-sovelluksesi App Storea varten yli 200 kielellä.
Luottokorttia ei vaadita
Luottokorttia ei vaadita
Yli 350 000 asiakasta luottaa Laraan ja Translatediin ammattimaisissa käännöstarpeissaan
iOS-merkkijonoiden lokalisointiominaisuudet
Suunniteltu iOS-kehittäjille, jotka valmistelevat sovelluksia maailmanlaajuista App Storea varten.
Yli 200 kieltä
Käännä koko iOS/macOS Strings -tiedostot suurten maailmankielten välillä välittömästi Applen sovellusten lokalisointia varten.
Monikielinen vienti
Lokalisoi iOS-kieliset tiedostot App Storea varten kaikille kielille.
Asettelu säilytetään
Säilytä Apple Strings -tiedostojen avainarvoparit ja syntaksi.
Joukkolataukset
Lataa ja käännä useita iOS .strings-tiedostoja kerralla.
Sanasto ja käännösmuisti
Yhdistä iOS-sovelluksen lokalisointi master .strings -sanakirjaasi.
Käännöstyylit
Valitse iOS .strings-tiedostoille tyylikkyys, joka kuulostaa luonnollisimmalta.
Ihmisen suorittama tarkistus
Ammattimaiset iOS-lokalisointiasiantuntijat voivat tarkistaa .strings-tiedostosi.
Yrityksen tietosuoja
Suojattu lokalisointi iOS .strings-sovellustiedoille.
Incognito Mode
Anonyymi iOS .strings -käännös korkean turvallisuustason sovellusten kehittäjille.
iOS-sovelluksen merkkijonoja käännetään
Laajenna iOS-sovelluksesi tavoittavuus yli 200 alueelle välittömällä lokalisoinnilla.