เปลี่ยนจาก ModernMT เป็น Lara Translate
ModernMT ได้พัฒนาเป็น Lara Translate ซึ่งเป็นแพลตฟอร์มที่ Translated พัฒนาขึ้นมาแทนที่อย่างเป็นทางการ
ผู้ใช้เดิมจะยังคงมี Translation Memories และอภิธานศัพท์ของตนเอง และจะสามารถใช้งานโมเดลการแปล AI เฉพาะทาง รวมถึงไฟล์ในรูปแบบดั้งเดิมกว่า 70 รูปแบบ และภาษา 203 ภาษา ช่วงเวลาย้ายระบบจะสิ้นสุดในวันที่ 31 ธันวาคม 2026
วิธีย้ายข้อมูลจาก ModernMT ไปยัง Lara Translate
ขั้นตอนง่ายๆ ในการย้ายข้อมูลให้เสร็จสิ้นก่อนวันที่ 31 ธันวาคม 2026
ติดต่อทีมสนับสนุนการย้ายระบบ
ส่งอีเมลไปที่ support@laratranslate.com และระบุว่าคุณเป็นผู้ใช้ ModernMT โปรดบอกเราว่าคุณใช้เครื่องมือใด — Trados Studio, memoQ, API หรือเวิร์กโฟลว์การแปล เราจะยืนยันแผนการย้ายระบบและระยะเวลาของคุณ
เราจะย้ายบัญชีของคุณให้เอง
เมื่อคุณยอมรับแผนการโยกย้าย เราจะสร้างบัญชี Lara Translate ให้คุณและจัดการการโยกย้ายให้คุณ รวมถึงการโอนความจำการแปลและอภิธานศัพท์ของคุณ เราจะแจ้งให้คุณทราบเมื่อบัญชีของคุณพร้อมใช้งาน
เชื่อมต่อ Lara กับเวิร์กโฟลว์ของคุณ
บัญชีของคุณพร้อมใช้งานแล้ว ติดตั้งปลั๊กอิน Lara Translate สำหรับ Trados Studio หรือ memoQ หรือเริ่มใช้ Lara API ในการผสานรวมของคุณ
แปลด้วย Lara
เริ่มแปลด้วย Lara ได้เลย รองรับไฟล์แบบเนทีฟกว่า 70 รูปแบบ และมีการผสานรวมใหม่ๆ ให้ใช้งานได้ตั้งแต่วันแรก
คู่มือการย้ายระบบตามประเภทผู้ใช้
โปรดเลือกการตั้งค่า ModernMT ของคุณด้านล่างเพื่อดูขั้นตอนการย้ายข้อมูลที่เฉพาะเจาะจง — ผู้ใช้ API, ผู้ใช้ Trados Studio, ผู้ใช้ memoQ, และทีมเวิร์กโฟลว์การแปลแต่ละกลุ่มมีเส้นทางการย้ายข้อมูลที่กำหนดไว้โดยเฉพาะ หรือติดต่อเรา แล้วเราจะจัดการให้
ผู้ใช้ API และผู้ใช้ที่เป็นนักพัฒนา
คีย์ API ของ ModernMT ที่คุณมีอยู่จะยังใช้งานได้ต่อไปในช่วงการย้ายระบบ เมื่อพร้อม ให้สร้างคีย์ Lara API ใหม่ของคุณที่ Settings → API Keys และอัปเดตการผสานรวมของคุณ
ผู้ใช้ Trados Studio
ถอนการติดตั้งปลั๊กอิน ModernMT ติดตั้งปลั๊กอิน Lara Translate จาก RWS AppStore แล้วป้อนคีย์ API ของคุณ
ผู้ใช้ memoQ
ลบผู้ให้บริการ ModernMT ออก เพิ่ม��ลั๊กอิน Lara Translate จากร้านค้าปลั๊กอินของ memoQ แล้วป้อนคีย์ API ใหม่ของคุณ
ผู้ใช้เวิร์กโฟลว์การแปลภาษา
Lara Translate รองรับ Crowdin, Blackbird และ n8n โดยตรง อัปเดตคีย์ API ของคุณ แล้วคุณจะพร้อมดำเนินการต่อ
แผนสำหรับองค์กรและแผนแบบกำหนดเอง
ทีมของเราจะจัดการการย้ายระบบสำหรับองค์กรด้วยตนเอง ติดต่อเรา แล้วเราจะประสานงานการย้ายระบบให้โดยตรง
ยังไม่แน่ใจใช่ไหม? สอบถามเราได้โดยตรง
หากไม่แน่ใจว่าควรใช้วิธีใดสำหรับการตั้งค่าของคุณ โปรดส่งอีเมลไปที่ support@laratranslate.com โดยปกติ ทีมของเราจะตอบกลับภายในไม่กี่ชั่วโมง
Lara Translate vs ModernMT: การเปรียบเทียบแบบครบวงจร
ใช้เครื่องมือ MT แบบปรับตัวแบบเดียวกัน ทีมงานเดิม แต่มีความสามารถเพิ่มขึ้นด้วยโมเดล AI ใหม่ 4 โมเดล รองรับไฟล์เนทีฟกว่า 70 รูปแบบ มีปลั๊กอินสำหรับเครื่องมือ CAT และเซิร์ฟเวอร์ MCP — ทั้งหมดนี้รวมอยู่ในแพ็กเกจที่คุณใช้อยู่แล้วโดยไม่มีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติม
| ฟีเจอร์ | ModernMT | Lara Translate |
|---|---|---|
| โมเดลการแปล | โมเดลการแปลด้วยเครื่อง | AI หลายโมเดล (DSLM) Base — สมดุลระหว่างความเร็วและค่าใช้จ่ายที่ดีที่สุด (ค่าเริ่มต้น) Think — เพิ่มประสิทธิภาพด้านคุณภาพ ตรวจจับปัญหาภาษาที่สำคัญโดยอัตโนมัติได้ประมาณ 80% ใช้ได้ผ่าน API เท่านั้น |
| ภาษา | 200 | 203 ภาษา (+3) |
| การแปลเอกสาร | ข้อความธรรมดา, HTML และ XLIFF | รองรับรูปแบบไฟล์เดิมกว่า 70 รูปแบบ Office (Word, Excel, PowerPoint, PDF), InDesign / FrameMaker / DITA, JSON, YAML, Markdown, XLIFF, PO, TTX, Subtitles (SRT, VTT), HTML, TypeScript, PHP รองรับทุกรูปแบบไฟล์ |
| การแปลรูปภาพ | ไม่พร้อมให้บริการ | PNG, JPG, GIF, WebP, TIFF, HEIC, AVIF (ใหม่) |
| การแปลจากเสียงเป็นเสียง | ไม่พร้อมให้บริการ | mp3, wav, ogg |
| ล่าม | 182 ภาษา | |
| API | Node.js, Python, Go, Java, .NET, PHP | Node.js, Python, Go, Java, .NET, PHP + Swift (อีก 1 ภาษา) |
| ภาษา SDK | Node.js, Python, Go, Java, .NET, PHP + Swift (และอีก 1 ภาษา) | |
| การตรวจจับภาษา | ||
| การประเมินคุณภาพ | ||
| รูปแบบการแปล | ถูกต้อง ลื่นไหล และสร้างสรรค์ | |
| ตัวกรองคำหยาบคาย | ||
| การเรียนรู้ TM แบบปรับตัว | เรียนรู้จากการแก้ไขแบบเรียลไทม์ | ยกระดับด้วยการจดจำบริบทในระดับเอกสาร (ไม่มีการเปลี่ยนแปลง) |
| MCP Server | ไม่พร้อมใช้งาน | ใช้งานร่วมกับ Claude Desktop, Cursor, Windsurf, Cline และ IDE ใดก็ได้ที่รองรับ MCP |
| เครื่องมือ CLI | ไม่พร้อมใช้งาน | Lara CLI — รวมการผสานรวม GitHub Actions (ใหม่) |
| ปลั๊กอินสำหรับ CAT tool | Trados Studio + memoQ (ผ่าน RWS AppStore และร้านปลั๊กอินของ memoQ) | Trados Studio + memoQ — ปลั๊กอินเนทีฟที่สร้างขึ้นใหม่สำหรับ Lara: ลดความล่าช้า จัดการแท็กได้ดีขึ้น ใช้งานโมเดล AI ทั้ง 4 โมเดลได้อย่างเต็มรูปแบบ (ปรับปรุงแล้ว) |
| การผสานรวมการแปลภาษา | API เท่านั้น | Crowdin, Blackbird, n8n, Google Sheets (ใหม่) |
| ความปลอดภัยและการปฏิบัติตามกฎระเบียบ | ISO 27001 · ปฏิบัติตาม GDPR · อธิปไตยด้านข้อมูลในสหภาพยุโรป/สหรัฐอเมริกา | ISO 27001:2022 · GDPR · โหมดไม่เก็บรักษาข้อมูล · ข้อมูลของคุณจะไม่ถูกนำไปใช้ในการฝึกโมเดล AI ใดๆ (ไม่มีการเปลี่ยนแปลง) |
เริ่มย้ายข้อมูลจาก ModernMT วันนี้เลย
โมเดลแบบปรับตัว ความจำการแปล และการสมัครใช้บริการของคุณอยู่ใน Lara Translate เรียบร้อยแล้ว การย้ายข้อมูลใช้เวลาไม่ถึง 10 นาที — โปรดติดต่อเราเพื่อยืนยันการถ่ายโอนข้อมูลของคุณก่อนวันที่ 31 ธันวาคม 2026