عروض المبيعات التي تم إنشاؤها بواسطة Claude.
مترجمة لكل سوق.

يمثل إرسال عرض مبيعات باللغة الإنجليزية إلى عميل محتمل دولي عيبًا تنافسيًا في كل صفقة. ينشئ Claude عرضًا منظمًا عبر خادم Send MCP، وتترجمه Lara Translate باستخدام مصطلحات المبيعات الخاصة بك وتطبيق تسميات التسعير — ليصبح جاهزًا للسوق في جلسة واحدة.

جرّب Lara Translate مجانًا

لا حاجة إلى بطاقة ائتمان

كلود
Send
Send
Lara Translate
كلود
200+
عرض مُترجم

من موجز الصفقة إلى عرض مبيعات مترجم لكل سوق محتمل.

يقرأ Claude موجز صفقتك ويستخدم خادم Send MCP لإعداد عرض منظم: ملخص تنفيذي، وملاءمة حالة الاستخدام، وقسم التسعير، ونظرة عامة على التنفيذ. تترجم Lara Translate المستند بأكمله مع تطبيق مسرد مصطلحات المبيعات الخاص بك، مع الحفاظ على تسميات الأسعار وأسماء الميزات والشروط التعاقدية بدقة في كل لغة مستهدفة.

1

زوّد Claude بموجز الصفقة

يتلقى Claude تفاصيل العميل المحتمل واسم الشركة وحالة الاستخدام ومستوى التسعير وأي اعتراضات يجب معالجتها. يستخدم خادم Send MCP لتنظيم عرض مبيعات كامل: ملخص تنفيذي، وبيان المشكلة، والحل المقترح، ونظرة عامة على الأسعار، والخطوات التالية.

المطالبة المستخدمة:"أنشئ عرض مبيعات عبر Send لشركة SaaS متوسطة الحجم تدرس خطة المؤسسة الخاصة بنا. عالج اعتراضين: تعقيد التكامل ووقت التأهيل لبدء العمل. ثم ترجم العرض الكامل إلى الإيطالية والألمانية باستخدام Lara Translate بأسلوب Fluid ومسرد مصطلحات علامتنا التجارية."
2

Send ينشر العرض المصدر

ينشئ Send العرض مع تنسيق جميع الأقسام الخمسة ونشرها مباشرة. يمكن مشاركة المصدر باللغة الإنجليزية على الفور، قبل بدء الترجمة، بحيث لا يتوقف دورة المبيعات مؤقتًا أثناء إجراء التوطين.

3

تترجم Lara Translate العرض لكل سوق

قامت Lara Translate بتوطين العرض الكامل إلى الإيطالية والألمانية باستخدام أسلوب سلس ولغة طبيعية ومقنعة مناسبة لسياق المبيعات، وليس ترجمة حرفية. تم تطبيق مصطلحات العلامة التجارية وأسماء المنتجات وتسميات الأسعار عبر المسرد في كلا الإصدارين.

4

ينشر كلود العروض المترجمة عبر Send

استخدم كلود خادم Send MCP لنشر العرض الإيطالي والعرض الألماني كرابطين منفصلين قابلين للمشاركة، كل منهما مستند كامل ومنسق وجاهز للإرسال إلى العميل المحتمل. 5 أقسام، لغتان، جلسة واحدة.

لماذا لا يكفي استخدام Claude وحده لإعداد عروض مُترجمة

يستطيع Claude صياغة عرض وترجمته في محادثة واحدة. لكنه لا يتذكر كيف وافق فريق المبيعات لديك على مصطلحات محددة في الربع الأخير، لذلك قد تصبح "Enterprise Plan" "Piano Enterprise" في أحد العروض و "Pacchetto Aziendale" في العرض التالي. تعمل مسارد Lara Translate على حل هذه المشكلة: فالتُرجمات المعتمدة تصاحب كل عرض، وفي كل جلسة. تعني ذاكرة الترجمة إعادة استخدام الأقسام القياسية وشروط الخدمة والتزامات التأهيل لبدء العمل وتفاصيل الاتصال بشكل دقيق، بدلاً من إعادة ترجمتها من البداية في كل مرة.

ما الذي يجعل عرض المبيعات المترجم تنافسيًا في كل سوق محتمل.

العرض الذي يتضمن ترجمة خاطئة للأسعار أو الشروط التعاقدية يفقد الصفقة. هذه الخصائص الأربع تضمن عدم حدوث ذلك.

مصطلحات مبيعات متسقة في كل عرض مُترجم

تظل تسميات الأسعار وأسماء الميزات والمصطلحات التجارية متسقة في كل عرض محلي. تفرض ذاكرة الترجمة صياغة المبيعات المعتمدة لديك.

سلاسة في السرد. دقة في المصطلحات التجارية.

سلاسة في سرد حالة الاستخدام والملخص التنفيذي. دقة متناهية في التسعير والشروط التعاقدية ومواصفات المنتج حيث تكون الصياغة الدقيقة ذات أهمية بالغة.

الحفاظ على المصطلحات التجارية وهيكل العرض بدقة تامة

تنطوي فئة التسعير أو الالتزام بالتنفيذ على معنى تجاري دقيق. أنت تقدم سياق العميل المحتمل واللغة الهدف، وتقوم Lara Translate بالتوطين وفقًا لذلك.

عروض مُترجمة لكل سوق محتمل في جلسة واحدة

بأي لغة من 203 لغة. جاهزة للإرسال دون خطوة ترجمة منفصلة من وكالة.

Claude + Send مقابل
Claude + Send + Lara Translate

ما تحتاجهClaude + SendClaude + Send + Lara Translate
مصطلحات العلامة التجارية والمنتج متسقة عبر الأسواقلا يوجد مسرد مصطلحات. قد تختلف أسماء المنتجات وعبارات الحث على اتخاذ إجراء والصياغة المعتمدة باختلاف الإصدارات اللغوية.تفرض المسارد المصطلحات المعتمدة في كل إصدار من إصدارات اللغات
أسلوب مقنع وطبيعي يتناسب مع السوق المستهدفةلا يوجد وضع للأسلوب. تتلقى رسائل البريد الإلكتروني الترويجية والرسائل المتعلقة بالمعاملات الترجمة العامة نفسها.أسلوب سلس وطبيعي ومقنع ومناسب للسوق
إعادة استخدام العبارات المعتمدة مسبقًا تلقائيًاقد تتم إعادة صياغة متغيرات القالب وكتل المحتوى الديناميكي بدلاً من الاحتفاظ بها.تطبق ذاكرة الترجمة العبارات المعتمدة تلقائيًا
عرض منشور وقابل للمشاركة، وليس مجرد نص مترجميتطلب كل بريد إلكتروني يتم إرساله ترجمة يدوية لكل لغة قبل التحميل.ينشر كلود عبر Send، رابط قابل للمشاركة لكل لغة
التوسع إلى العديد من العملاء المحتملين والأسواق في آن واحدلا توجد ذاكرة ترجمة. لا يُعاد استخدام نصوص الحملة المعتمدة عبر عمليات الإرسال أو التسلسلات.200 لغة، جلسة واحدة، مسرد مصطلحات واحد يُطبّق على الكل

هل أنت مستعد لإرسال العروض بلغات جميع الأسواق؟

موجز واحد. عرض منظم. تتم الترجمة والنشر في أقل من 4 دقائق.

جرّب Lara Translate مجانًا

لا حاجة إلى بطاقة ائتمان

ابنِ سير عملك متعدد اللغات القائم على الذكاء الاصطناعي معنا

أخبرنا عن مجموعتك التقنية وما الذي ترغب في إطلاقه. سنساعدك على ربط مساعد الذكاء الاصطناعي الخاص بك بالأدوات المناسبة وLara Translate، بحيث يصل الناتج إلى كل لغة يعمل بها فريقك — مع ضمان اتساق المصطلحات وتناغم الأسلوب.

أوافق على أن تتصل بي لارا للحصول على مزيد من المعلومات والعرض التوضيحي. لقد قرأت وأوافق على سياسة الخصوصية*

الأسئلة الشائعة

استكشف سير عمل Send الأخرى

ترجم إلى أكثر من 200 لغة